I was playing Bejeweled (look at the previous post for the link I’m too lazy to do the cut/paste link thing – but I’ll type tons of words instead) and my mind was wandering about.
I realized that I learned a new slang word the other day. I learned “chuffed” meant. At first I thought that she was angry or upset that she’d gotten a surprise package in the mail. Then (thank goodness for context) I realized that she was happy about it. Chuffed meant that she was pleased.
I don’t think that’s what it should mean. The sound of it leaves me thinking that it should be indignantly upset. You know, like those old English Colonels who’ve done a stint in India always have. That gruff huffiness when their feathers are ruffled. That should be chuffed. “The colonel was chuffed that Mildred implied that he made improper advances.”
Or else it should mean something like spasmatic type movments. What made me think of this was that skinny lead singer guy from Talking Heads. That song when he’s featured standing and spazzing out, sweating and mopping his brow and jerking about like someone has electrodes attached to his testicles. That’s another thing that chuffed could mean. “The singer chuffed about the stage looking like a marionette controlled by an overactive toddler.”
Or a fart, it could mean that someone has farted. “Martin chuffed and hoped that his date wouldn’t notice, but her wrinkled nose told him that it was an S.B.D.”
That’s what it should mean. It just doesn’t sound like a pleased and happy word to me.
Now…what for breakfast?